Beat the enemy by the Flying Karate Chop from the 3rd-floor!
Get the double score by attacking the enemy’s shoulder!
----------------
Now, Futon Wrestling, which had been one of the most successful wrestling group, was in a fateful crisis. Ajya Miygawa, who had succeeded the group from his father Mojya Miyagawa, was struggling to get back the old glory. Every day, he trained and make keen his Karate chop inherited from his father. But members gradually withdrew from the group leaving such a word:
"There are no wrestling TV programs even in midnight. It's out of date!"
"No showiness. Boring."
"BTW, this noodle is good!, yum-yum."
But Miyagawa trained to develop a new trick every day with Chorizo Yamakita, the last wrestler of the group except Miyagawa.
One day, Miyagawa murmured.
"If, it is higher. Higher than 2nd-floor."
"That's it!" Yamakita replied.
Then, they took place the show with new trick "Karate Chop from the 3rd-floor", hoping miracle.
Batir al enemigo por el vuelo de Karate de la 3 ª planta!
Obtener el puntaje doble atacando el hombro del enemigo!
----------------
Ahora, Futon Wrestling, que había sido uno de los grupos más exitosos de lucha libre, se encontraba en una crisis fatal. Ajya Miygawa, que había sucedido al grupo de su padre Mojya Miyagawa, estaba luchando para recuperar el antiguo esplendor. Todos los días, se entrenó y crea ganas su Karate heredó de su padre. Pero los miembros se retiraron poco a poco del grupo saliente tal palabra:
"No hay programas de televisión de lucha libre, incluso en la medianoche. Está fuera de la fecha!"
"No vistosidad. Boring".
"Por cierto, esta fideos es bueno!, Yum yum."
Pero Miyagawa capacitado para desarrollar un nuevo truco de todos los días con Chorizo Yamakita, el último luchador del grupo excepto Miyagawa.
Un día, Miyagawa murmuró.
"Si, es más alta. Superior a la 2 ª planta."
"¡Eso es!" Yamakita respondió.
A continuación, se llevaron a cabo el espectáculo con truco nuevo "Karate de la 3 ª planta", esperando el milagro.